Второй шаг — «Тарки-Тау–2013» | Журнал Дагестан

Второй шаг — «Тарки-Тау–2013»

Дата публикации: 24.09.2023

Летопись героических дней История

Республика готовится встретить очередную годовщину победы в Великой Отечественной войне. В преддверии...

4 дня назад

«Я та, что к солнцу поднялась!» Изобразительное искусство

Юбилейная ретроспективная выставка, посвященная 120-летию со дня рождения известной русской, иранской и...

4 дня назад

Добро пожаловать в ад Культура

Восемь лет, пока не кончится траур, в этот дом и ветру не будет доступа. Считайте, что окна и двери кирпичами...

5 дней назад

Погибший цветок Литература

Из-под снега неожиданно, с осторожностьюВзглянул на мир вестник жизни —Воспевая конец суровой...

5 дней назад

10-13 октября 2013 года в Национальной библиотеке Республики Дагестан имени Расула Гамзатова прошла 2-я Дагестанская книжная ярмарка «Тарки-Тау–2013», на которой были представлены стенды издательств Дагестана, Ростова-на-Дону, Москвы, прошли встречи с писателями, фотовыставки.

А насколько интересно было в те дни в Национальной библиотеке, вы можете судить по встречам одного дня. В холле первого этажа идёт встреча с кино: сценарист, режиссер из Владикавказа Индира Черджиева выступает перед просмотром фильма «Сказание о храбром Хочбаре».

Рядом в малом конференц-зале проходит встреча с приехавшей из Германии Штеффани-Юнгер Хативари, преподавателем университета Гумбольдта — она презентует книгу лакской прозы, переведенной на немецкий язык, а также вручает в дар нашей библиотеке раритетные книги. Обсуждается идея создания Кавказского дома переводов.

На третьем этаже в конференц-зале идет вечер бардовской песни и поэзии Ольги Никитиной.

На четвертом этаже замминистра образования Ингушетии открывает выставку иллюстраций к учебнику «Ингушская азбука» в оформлении студентов ДГПУ.

Один из интереснейших проектов, представленных на фестивале, — книга Марины Саввиных и Евгения Мамонтова о девочке Абигаль. Такую книгу хочется держать в руках, перелистывать, перечитывать, а в чудную девочку Абигаль невозможно не влюбиться. На встрече с читателями Марина представила четвертый номер журнала «День и ночь» (Красноярск), где размещены материалы о Дагестане.

Марина Саввиных

«Кавказский дом переводов» представил Армена Петросяна, ведущего научного сотрудник Института Археологии и этнографии Национальной Академии Наук Армении, доктора филологических наук (г. Ереван) с лекцией «Кавказские Прометеи — герои эпосов Кавказа».

Художник Екатерина Михайлина — лауреат Всероссийского конкурса «Образ книги» (г. Москва) — провела мастер-класс «Твоя иллюстрация» с детьми по произведениям Сергея Михалкова.

Украшением фестиваля стала фотовыставка Марата Гаджиева «Третий звонок» – это пойманные мгновения, когда маэстро готовятся к выходу на сцену.

Свою печатную продукцию на выставке представили: «Дагестанское книжное издательство», единственное в мире выпускающее литературу на 14 языках.

 Издательский дом «Эпоха»; издательство «Лотос»; «Априори–пресс»; издательство «Самокат», выпускающее книги для самых маленьких; ООО «Планета книг»; Издательский дом «Мавраевъ». Свою книгу нашли любители научно-публицистической литературы. Ее представили культурно-просветительный Центр андо-дидойских народов «Богос», Институт истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН, Дагестанский научный центр языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы, Дагестанский центр гуманитарных исследований им. имама Шамиля. Не остались в стороне и Первая галерея с прекрасно изданными фотоальбомами «Художники Дагестана», издательство «Абусупиян», выпускающее литературу на кумыкском языке, и самый умный магазин-медиамаркет «Арбат».

Издательства «Самокат» и «Априори-пресс» преподнесли в дар библиотеке свои книги. Присутствовавший на книжной ярмарке представитель Международного сообщества писательских союзов Бежан Емельянович Намичеишвили (член союза писателей Грузии, автор 10 книг в жанрах литературной критики, публицистики и переводов, награжденный государственной наградой Грузии — Орденом Чести) передал нашей библиотеке книги на русском и грузинском языках.

«Главный смысл ярмарки — собрать остатки, осколки книжной цивилизации, привлечь внимание родителей к своим детям, возродить интерес к книге и книгоизданию», — заявил идейный вдохновитель выставки Марат Гаджиев.

Жюри ярмарки возглавила Марина Саввиных, поэт, главный редактор журнала для семейного чтения «День и ночь», член Союза российских писателей (г. Красноярск).

Были введены две новые номинации: Гран-при и Лучшая книга на языках народов Дагестана. Призовые места распределились таким образом:

Гран-при

Расул Гамзатов. Воспевший Родину. Мультимедийное издание в 7-ми томах, выпущенное в честь юбилея Расула Гамзатова. — Москва: «Книжный двор», 2013.

Книга года «Тарки-Тау–2013»

Был такой город. Махачкала: Воспоминания. Сост.: Светлана Анохина, Полина Санаева. — Махачкала: Издательский дом «Эпоха», 2013.

Лучшая книга для детей и юношества

Игорь Жуков. Волшебник и сын, или Триумф беспечного школяра. — Москва: Априори-пресс, 2013.

 

Лучшее научное и научно-популярное издание

Искусство Дагестана в XX столетии. Авторский коллектив. — Махачкала: Изд-во «Наука-Дагестан», 2012. — (Издание Института языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы ДНЦ РАН).

Номинация «Слово»

Саид Ниналалов. Жесть! Хроника нашего времени. — Махачкала: Изд. дом «Мавраевъ», 2013.

                     Лучший художник-иллюстратор

Александр и Даниэль Мизелиньские. Путешествие в картинах по континентам, морям и культурам мира. — Москва: Изд-во «Самокат», 2013.

Лучшая книга на языках народов Дагестана

Журчание маленьких родничков. Коллектив авторов. Коллектив составителей. — Махачкала: Изд-во «Эпоха», 2013. — (На лакском языке).