БЕЛАРУСЬ – ДАГЕСТАН: ЛИЧНОЕ ПОСЛЕСЛОВИЕ | Журнал Дагестан

БЕЛАРУСЬ – ДАГЕСТАН: ЛИЧНОЕ ПОСЛЕСЛОВИЕ

Дата публикации: 08.03.2024

Павел Сапотько, Минск, Беларусь

«Порт-Петровские Ассамблеи — 2024» Культура

В столице Дагестана стартовал XVII Международный музыкальный фестиваль «Порт-Петровские...

17 часов назад

Весенние звёзды. Глава из повести Литература

Музафер ДзасоховНародный поэт Осетии, прозаик, переводчик, публицист, лауреат Государственной премии им. К....

17 часов назад

Летопись героических дней История

Республика готовится встретить очередную годовщину победы в Великой Отечественной войне. В преддверии...

5 дней назад

«Я та, что к солнцу поднялась!» Изобразительное искусство

Юбилейная ретроспективная выставка, посвященная 120-летию со дня рождения известной русской, иранской и...

5 дней назад

Отгремел X юбилейный Книжный фестиваль «Тарки-Тау», благодаря участию в котором я впервые посетил легендарную землю Дагестана. Очень символично быть здесь в год 100-летия великого Расула Гамзатова, без имени которого невозможно представить полноценность мировой литературы.

Исключительная радость от встреч, знакомств, презентаций, обмена подарками в виде книг как лучшего результата творческого и интеллектуального труда. Поездка стимулировала различные рефлексии, которые начались уже в самолете по дороге домой. Ведь межкультурные практики Беларуси и Дагестана весьма содержательны и перспективны.

Когда-то сам Расул Гамзатов после своего посещения Беларуси написал такие строки:
Беларусь, ты адрес неизменной красоты,
певуч и ласков твой живой язык.
В нем обаянья твоего черты,
в нем колокольный слышится металл
и щебет птиц на утренней заре.
Когда я слышу звон твоих цимбал,
светлеют горы даже в декабре…
Поскольку ныне славится повсюду
её отвага, мастерство и честь.
Её грузовики гудят в Сибири,
ее поэтов любит Дагестан.
Года идут, но не померкло в мире
наследье белорусских партизан.

В одном из стихотворений из цикла «Белорусская тетрадь», переведенном с аварского языка Яковом Хелемским и посвященном народному поэту БССР Аркадию Кулешову, есть слова, пронизанные почтением и уважением к белорусской земле:

Я – твой гость, приобщенный к святыне,
Прихожу в достопамятный день
Поклониться сожженной Хатыни
И останкам других деревень.
Время, пепел печальный развеяв,
Складку скорби хранит на челе.
Сколько выросло здесь Прометеев
На седой белорусской земле!
Время в колокол бьет на курганах,
Чтобы мир никого не забыл.
Сколько здесь Хиросим безымянных,
Сколько братских солдатских могил!

Белорусы всегда высоко оценивали выдающееся материальное и духовное наследие великого дагестанского народа. В журналах Издательского дома «Звязда» неоднократно печатались произведения поэтов Дагестана, а в газете «Звязда» – их развернутые интервью. Так, белорусский читатель мог познакомиться с личностями заслуженного деятеля культуры Республики Дагестан, ногайского поэта Анварбека Култаева, народного поэта Дагестана, автора произведений на аварском языке Залмы Батировой и других.

Площадками профессионального диалога белорусских и дагестанских деятелей культуры неоднократно выступали Минская международная книжная выставка-ярмарка, форумы научной и творческой интеллигенции стран СНГ, Международный гуманитарный проект «Минская инициатива» и многие другие.

В 2018 году на сцене Белорусской государственной филармонии в проекте «Мир сквозь танец» выступали Государственный академический хореографический ансамбль танца «Лезгинка» и Государственный академический хореографический ансамбль «Хорошки». Совместная программа, пропитанная высочайшим профессиональным мастерством артистов, богатым фольклорным достоянием, отличным сценическим решением, – достойный пример межкультурного единства и истинного духовного созвучия!

В год 100-летия поэта филармония снова стала площадкой для проведения масштабного музыкально-театрализованного представления «Родники Расула Гамзатова». Здесь звучали известные песни на стихи Расула Гамзатова Александры Пахмутовой, Яна Френкеля, Раймонда Паулса, Оскара Фельцмана, Юрия Антонова и других. Вместе с упомянутой «Лезгинкой» белорусскую публику радовали Дагестанский государственный мужской хор «Поющая Чарода» и Государственный ансамбль песни и танца «Дагестан».

Ежегодно Международным общественным объединением дагестанцев «Горо» при поддержке Представительства Россотрудничества в Республике Беларусь и Минского городского отделения Союза писателей Беларуси проводятся литературно-музыкальные вечера «Ноябрьские гамзатовские чтения» памяти легендарного поэта. В 2011 году объединением при поддержке Уполномоченного по делам религий и национальностей Республики Беларусь работала фотовыставка и экспозиция произведений скульпторы народного художника Республики Дагестан Хизри Асадулаева «Беларусь – единая семья (дагестанцы)».

Не могу не отметить прекрасный выставочный проект «Зунзул чани» («Рассвет») моего друга (равно как и друга белорусского народа, как принято говорить в нашей стране о людях мощного созидательного начала) Марата Гаджиева в художественной галерее «Университет культуры» во Дворце Республики в Минске в 2018 году. В основе выставки – серия графических работ, написанных мастером на тутовой бумаге. Символичность названия выставки видится в том, что в детстве и юности художник часто встречал рассвет в горах, что и осталось ярким сюжетом в жизни. В ходе мероприятия состоялась презентация книг издательств «Дагестан» и «МавраевЪ». На церемонии был представлен литературно-художественный альманах «Кавказский экспресс», издаваемый Национальной библиотекой Дагестана имени Расула Гамзатова и знакомящий читателей с творчеством авторов из разных стран мира. Издания были переданы в фонды Национальной библиотеки Беларуси, Президентской библиотеки Республики Беларусь, Центральной научной библиотеки имени Якуба Коласа Национальной академии наук Беларуси и библиотеки Белорусского государственного университета культуры и искусств. Безумно приятно, что впечатления о данном проекте нашли отражение в новой книге Марата Гаджиева «Соль» (её я и начал читать на борту самолета, направляясь из Махачкалы в Москву).

Знаковым для белорусов является их участие в книжной ярмарке «Тарки-Тау», где концентрируется мощный творческий ресурс. Ярмарка поистине является свидетельством силы и разнообразия интеллектуального и культурного ландшафта Кавказа.

Когда пишу эти слова, сегодняшний день отделяет от «Тарки-Тау» три недели, а я все еще под впечатлением от приятного общения с участниками ярмарки, харизматичных и эмоциональных выступлений талантливых авторов, красивейших пейзажей Дагестана, гостеприимства жителей Махачкалы, удивительно приятной погоды и необычайной привлекательности Каспийского моря…

Уверен, что еще вернусь на эту потрясающую землю! А пока со мной приятные воспоминания, множество фотографий, подписанные книги и личные адреса новых друзей!..

И пусть звучит гордый голос великого горца Расула Гамзатова:
Все дороги земли приведут к Дагестану,
Все дороги любви мне напомнят о нём…