Двустишия
Дата публикации: 29.04.2024
Зазеркалье Закарьи Закарьяева
Изобразительное искусство
Ассамбляж, васте-арт, джан-арт, ресайклинг-арт, стимпанк, стрит-арт, трэш-арт. Современные художники...
4 часа назад
«Нити»: проект о дружбе и добрососедстве
Изобразительное искусство
Рассказ о Дагестане, его культуре и истории, уникальной природе в фотографии — это проект «Нити», основатели...
4 часа назад
Устами потомков
Культура
Две молодые пары, весело переговариваясь о чём-то своём, беззаботно танцуют вальс. Позади выпускной бал,...
3 дня назад
Концерт Ильи Гайсина
Культура
На высоком профессиональном уровне прошел третий концерт XVII Международного музыкального фестиваля...
4 дня назад
Станислав Кадзаев
Поэт, заслуженный работник культуры Северной
Осетии. Лауреат премии им. Ц. Амбалова.
Автор поэтических сборников «Свет корней»,
«Утренний ветер», «Белый порог».
1
Понять мы не сумели до сих пор,
что вовсе не из камня сердце гор.
2
Владеет всем, хозяйственен, силён —
над словом собственным не властен он.
3
Туп несравненно. Ветерок — и тот
случайно книжицу перелистнёт.
4
Не покраснел ни разу чёрный лик,
но глянь: сколь урожай плодов велик.
5
Мы в космосе стремимся жизнь найти,
а на Земле — угробили почти.
6
Заика новенький купил айфон —
Своих детей обрек на голод он.
Переводы Виктора Куллэ
***
Качает мать ребёнка на руках,
И он растёт в намеченные сроки.
Но и поэт всю ночь корпит в трудах
И к утренней заре слагает строки.
Так понемногу каждый мир творит,
Рождая вещи, мысли, точность слова.
А жизнь идёт, она вперёд летит,
Но остается вечности основа.
1999
Перевод Юрия Боциева