Мост через века: Как четырехтомное издание об истории лезгин стало консолидирующим научным трудом
Дата публикации: 18.10.2025
Заслуженная артистка Дагестана, солистка филармонии Макка Магомедова и президент Дагестанской...
1 час назад
Российское общество «Знание» опубликовало список финалистов взрослой категории пятого сезона...
1 час назад
3 ноября 2025 года в Национальной библиотеке РД им. Расула Гамзатова прошла Всероссийская акция «Ночь...
4 дня назад
В полумраке утопает пустой зрительный зал. Зато сцена блистает огнями, а в оркестровой яме, как заговорщики,...
5 дней назад
Многонациональный коллектив, три года строгой верификации и принципы создания образцовой этноисторической монографии.
На Северокавказском книжном фестивале «Тарки-Тау» состоялась презентация, ставшая знаковым событием для всей гуманитарной науки региона — выход в свет четырехтомника «Очерки по истории и культуре лезгин». Коллектив авторов, включающий преподавателей Дагестанского государственного университета и видных общественных деятелей, представил публике итог трех с половиной лет напряженной работы. Этот труд, по оценке его создателей, призван не только запечатлеть историческую судьбу лезгин, но и стать методологическим примером для исследований других народов Дагестана.
Битва за правду: Почему верификация стала главной целью
Основная проблема, с которой сталкиваются авторы этноисторических исследований, — это баланс между народными преданиями и строгой наукой. Как отметил один из составителей, доктор исторических наук Муртазали Гаджиев, команда сделала ставку на абсолютную научную честность.
«Всякого рода упрёки, которые часто возникают при написании такого рода трудов, что в них присутствуют какие-то национальные басни, легенды, мифы, несостоятельны — здесь строго верифицированы источники», — подчеркнул он.
Такой подход стал возможен благодаря двум ключевым факторам.
Во-первых, многонациональный авторский коллектив. В работе над монографией приняли участие специалисты разных национальностей. Это позволило обеспечить объективность и избежать любого националистического перегиба. «Именно благодаря тому, что коллектив многонациональный, удалось избежать всякого рода мифов, легенд, сказок», — добавил Гаджиев.
Во-вторых, двойная проверка.
Книга написана интернациональным коллективом авторов, представляющих разные научные сферы: Муртазали Гаджиев — доктор исторических наук, Абдулаким Бутаев — кандидат исторических наук, Альберт Эседов — кандидат филологических наук, Керим Керимов – доктор филологических наук, Ханжан Курбанов — кандидат политических наук, Дильшад Рамазанова — доктор исторических наук, Низами Абдулгамидов — кандидат физико-математических наук и др. Ответственный редактор и составитель – тоже ученые-историки: Артур Далгатов – доктор исторических наук, Руслан Абдуразаков – кандидат исторических наук. Ученые читали и рецензировали статьи друг друга. «Мы вычитывали друг друга тоже, чтобы избежать всяких [сомнительных] моментов», — пояснили авторы.
Монументальность труда подтверждается участием в его рецензировании академика Абдусалама Гусейнова, главы Института философии Российской академии наук, — «величины мирового масштаба», что придает изданию высокий научный статус.
География и язык: Комплексный подход к изучению
Издание затрагивает не только исторический, но и культурный, лингвистический и этнографический аспекты.
Четырехтомник детально исследует историю лезгин, включая их традиционные места проживания по правобережью реки Самур — так называемый Кубапат (Кубинские уезды). Были учтены и проанализированы все три культурно-исторических типа лезгин: самурские, кубинские и кюринские.
Член редколлегии Альберт Эседов подчеркнул, что книга начинается с лингвистического раздела, что символично:
«В данной книге есть не только история… Первый том как раз начинается с языка. Без языка нет народа, и поэтому мы дали слово профессору, который рассказывает о лезгинском языке, то есть дает краткий анализ, чтобы для читателя было понятно, что из себя представляет язык».
Кроме того, в труде освещены вопросы духовной культуры, что, по мнению авторов, имеет решающее значение для молодежи. «Через историю народа мы становимся лучше… Тут наши духовно-нравственные ценности», — отметили авторы.
Внешний вид как педагогический инструмент
Авторы убеждены, что сегодня научное содержание не может существовать отдельно от качественной его подачи. Для привлечения молодого читателя, привыкшего к визуальному контенту, потребовалось высокое полиграфическое исполнение.
«Смотрите, можно ли найти сейчас сопоставимые по оформлению издания вот такого уровня? Я думаю, что после того, как подержишь его в руках, очень хочется читать», — с гордостью отметил Муртазали Гаджиев.
Издательство X-History проделало колоссальную работу.
Книга снабжена множеством иллюстраций и карт, которые «захватывают внимание читателя».
В оформлении использованы аутентичные элементы, такие как главный узор лезгинского ковра (лезгинская звезда) и древний лезгинский календарь, а форзацы украшены работами дагестанских художников.

Интернационализм и преемственность
Составители особо подчеркнули, что в книге тщательно обрисован исторический интернационализм лезгин, их вклад в общекавказскую и российскую культуру в сотрудничестве с другими народами.
Проект также стал уникальной площадкой для обеспечения преемственности в науке. В работе участвовали как заслуженные учёные, так и молодые магистранты и аспиранты ДГУ.
«Этот коллектив не только многонациональный, но и в возрастном плане авторский «диапазон» достаточно широк. Он будет обеспечивать преемственность между золотым генофондом дагестанской исторической науки и теми, кто идёт ему на смену», — объяснил Муртазали Гаджиев.
В завершение коллектив выразил надежду, что «Очерки» послужат «зелёным светом» для создания сопоставимых по уровню многотомных и многогранных трудов по истории других народов и что это станет «одной общей историей и маленького, и большого Дагестана одновременно».